Novi recepti

Paradajz punjen začinjenom janjetinom i rižom

Paradajz punjen začinjenom janjetinom i rižom

Sastojci

  • 8 velikih čvrstih paradajza (svaki prečnika 3 do 3 1/2 inča)
  • 2 kašike (1/4 štapića) putera
  • 1/4 šolje seckane sveže nane
  • 4 kašike iseckanog svežeg peršuna
  • 1/4 kašičice mlevenog cimeta
  • 3/4 šolje kuvanog belog pirinča dugog zrna (oko 1/4 šolje nekuhanog)
  • 1/4 šolje običnih suvih prezli
  • 1/2 šolje sveže naribanog parmezana

Priprema recepta

  • Zagrijte pećnicu na 350 ° F. Odrežite gornju trećinu paradajza; nasjeckajte vrhove i rezervirajte. Iz paradajza izvadite sjemenke, sok i pulpu i odbacite.

  • Otopite maslac u velikoj tavi na srednje jakoj vatri. Dodajte luk i pirjajte dok ne omekša i dobije zlatnu boju, oko 8 minuta. Dodajte janjetinu i pirjajte dok ne porumeni, oko 7 minuta. Dodajte nasjeckane vrhove rajčice, vino, nanu, 2 žlice peršina i cimet. Pustite da provri. Smanjite vatru i pirjajte dok se smjesa ne zgusne, često miješajući, oko 12 minuta. Umiješajte kuhani pirinač.

  • Stavite paradajz u staklenu posudu za pečenje dimenzija 13x9x2 inča. Žlicom jagnjeće mešavine umešajte paradajz. Svaki paradajz pospite s 1/2 žlice mrvica, zatim 1 žlicom sira. Pecite dok se ne zagrije i sir počne dobivati ​​zlatnu boju, oko 25 minuta. Pospite sa preostale 2 kašike peršuna.

Recenzije

Sastojci

  • 16 unci lišća grožđa iz staklenke, isprano, ocijeđeno i uklonjene stabljike
  • 3/4 šolje maslinovog ulja
  • 2 kilograma mlevene jagnjetine (ili 1 kilogram mlevene jagnjetine plus 1 kilogram goveđeg mesa)
  • 1 šolja neobrađenog pirinča
  • 1 luk, sitno iseckan
  • 1 režanj belog luka, mleven
  • 16 unci vode ili pileće čorbe
  • 2 kašike seckanog svežeg peršuna
  • 1 kašika iseckane sveže nane
  • 1 kašičica sušenog mlevenog origana
  • 1 kašičica soli
  • Sveže mleveni biber po ukusu
  • 1/2 šolje sveže isceđenog limunovog soka

Instrukcije

  1. ​U velikoj zdjeli za miješanje pomiješajte mljeveno meso, luk, češnjak, sol, papar, začinsko bilje i dobro promiješajte. Dodajte pirinač i miješajte dok se dobro ne sjedini.
  2. Isperite i osušite lišće grožđa. Odrežite tvrdu stabljiku sa svakog lista. Najmanje i iscijepano lišće ostavite na dno posude.
  3. List grožđa položite sjajnom stranom prema dolje i stavite žlicu nadjeva od riže na donji kraj lista, blizu stabljike.
  4. ​Savijte stabljični kraj lista preko punjenja. Preklopite stranice i čvrsto ih smotajte, ali ne previše čvrsto. Pirinač će se tijekom kuhanja proširiti.
  5. Ponovite sa svim preostalim listovima grožđa dok ne napunite.
  6. Položite pola malih i iscijepanih listova grožđa da biste stvorili krevet za dolmade u loncu.
  7. ​Postavite dolmades šav sa stranom prema dolje i vrlo blizu jedno preko drugog s lišćem. Lagano začinite solju i paprom.
  8. Dolmade prelijte maslinovim uljem i limunovim sokom.
  9. ​ Stavite preostale rezervisane male listove preko dolmada.
  10. Prelijte dolmades dolmades vodom ili pilećim temeljcem.
  11. ​ Postavite obrnuti tanjur preko dolmada kako biste ih odvagnuli i spriječili da se kreću i otvaraju tijekom kuhanja.
  12. Pokrijte poklopcem i pustite da proključa.
  13. Smanjite da se krčka i kuhajte oko 40-60 minuta ili dok pirinač ne omekša.
  14. U loncu će još biti malo tekućine. Ostavite da se ohladi najmanje 30 minuta i sokovi će se upiti.
  15. ​Propecite i prelijte s malo maslinovog ulja. Poslužite s ukusnim tzatziki umakom.
  16. ​Uživajte!


Sastojci (za 4 porcije Estamboli Polo)

500g / 1.1 lbs janjeće noge ili ramena

1/2 komada goveđe kosti sa srži (opcionalno)

500 g / 2,5 šolje basmati pirinča

3 krompira srednje veličine (450 g/1 lbs) [opcionalno]

1 šolja + 9 kašika biljnog ulja (1 šolja/240 ml je za pomfrit)

2 kašike soli + još po ukusu

2 kocke leda za cvjetanje šafrana (alternativno možete koristiti nekoliko žlica vruće vode)


Povezani video

Ovo je jedan od mojih omiljenih recepata svih vremena. Slažem se s ocjenama da je meso prepečeno ako se pridržavate izvornih uputa, ali okusi su i dalje izvrsni, posebno ako skratite vrijeme kuhanja. Lako se zamjenjuje - janjetina, govedina, mljevena puretina, također i drugi okusi poput talijanskog umjesto libanskog. Odlično sa malo grčkog jogurta za kraj.

večeras sam skuhala ovaj recept i bio je odličan! Učinio sam ga veganskim zamijenivši juhu od povrća i Gardien Beefless mrvice. Dodala sam malo ekstra maslinovog ulja s veganskim mesom. Moram reći, bilo je ukusno !! Koriste se i obične tikvice od 6 do 8 inča. Za sat i 15 minuta sve je bilo savršeno urađeno!

napravio za gomilu. samo udvostručio piment i zamijenio 1 limenku umaka od paradajza nasjeckanim na kockice. moja porodica je libanonska. uglavnom koristimo paradajz sos ili sok umjesto narezan na kockice, ali mislila sam da bih trebala probati. svakako koristite male koosas 4-6 inča. jednostavno jezgro s alatom za jezgru i alatom za lubenicu. Dodajem limun u tavu pred kraj, a ne pojedinačno. Takođe sam ga pekla 2 sata na 350 stepeni dok ne omekša jer sam morala da koristim veću tepsiju.

Neke stvari u vezi ovog recepta djelovale su kao šarm. Koristio sam jasmin pirinač i jelo je skuvano za 30-40 minuta, i pirinač i tikvice. Međutim, boja tikvica na pari bila je žuta/siva i neprivlačna. Priznajem neke greške sa svoje strane. Ja sam iz vrta koristila tikvice duge 12 inča, izrezala ih na 4 & quot komade i lako ih izvadila sa nazubljenim nožem. Međutim, okus i tekstura ovih zrelih tikvica nisu bili vrijedni truda. Međutim, moja najveća zamjerka bila je zbog začinjavanja mješavine pirinča i govedine. Bilo je previše aleve paprike, nadjačala je cijelo jelo. Na kraju sam cijelu stvar bacio.

Riži je trebalo skuhati sat vremena. Takođe, bio mu je potreban dodatni začin.

Odlično. Umjesto toga koristila sam meksičku tikvu (calabaza). U srednjoistočnim ili specijaliziranim trgovinama postoje alati koji pomažu u iskorjenjivanju kalabaze. Dodano pahuljice kima i crvene paprike prema drugim recenzijama. Pire sam i konzervu dinstanog paradajza.

iako ovo ima mnogo pohvalnih kritika, moja sestra i ja smo pokušale učiniti ovo (ne shvaćajući da smo oboje pokušale) do istog razočaravajućeg ishoda u kojem smo doslovno nahranile psa. Prvo, nemam dovoljno veliki lonac ili šporet za kuhanje, kako stoji u receptu, pa sam ga skuhao prema uputama drugog komentatora na 350 u pećnici sat i 15 minuta. Nije uspjelo. Pirinač se nikada nije dobro skuhao, meso se kuhalo dok nije postalo tvrdo, a tikvice su se zbog toga prekuhale i mlitale. U budućnosti bih prethodno skuhala meso i pirinač. Operio bih tikvice uljem i stavio ih malo ispod brojlera. Zatim bih sastavio punjene tikvice sa umakom i malo fete na vrhu i stavio u pećnicu da se zagrije ravnomerno na 350 na 20 minuta. Po meni, potrebno je previše promjena koje se moraju dogoditi u ovom receptu da bi on bio adekvatan, stoga ga ne mogu dobro ocijeniti. Iako su okusi bili dobri.

Ovaj recept je povišen na 4 vilice kada se radi s janjetinom. Slijedio sam dolje navedene bilješke, a za udarac sam dodao i aleppo papar i kajenski orah. Po vrhu posipajte malo parme.

Ovo je bilo ukusno. Prema prethodnim recenzentima, dodala sam 1/2 ts korijandera i kima. Koristili smo obične tikve. Bilo je teško izvući sredinu čak i sa jezgrom jabuke. Pire sam sjemenke s paradajz sosom i bilo je gusto i ukusno. Takođe sam malo dodala sos sa cimetom, kimom i dodatnim belim lukom. Mislim da bi bilo bolje sa jagnjetinom.

Yum! Nisam najveći ljubitelj tikvica, ali svidjelo mi se ovo! Korišteno 5 ogromnih zelenih tikvica. Slijedio sam sve savjete prethodnih recenzenata: dodajem 1/2 žličice korijandera i 1/2 žličice sjemenki kima. Nisam propirjao luk i češnjak već sam ga dodao direktno u smjesu. Koristio sam smeđi pirinač dugog zrna. Takođe sam dodao šaku nasjeckanog cilantra u mješavinu. Okus je bio etnički, jedinstven i apsolutno ukusan!

Dao bih viljuške od 3,75. Napravio sam neke promjene na osnovu prethodnih recenzija i činjenice da sam bio lijen: dinstao 1 srednji luk, 1,5 ljutiku i 4 režnja češnjaka na maslinovom ulju, a zatim dodao 1 kg jagnjetine i preostalih 1/4 lb teletine. Dodala sam dvije konzerve rajčice narezane na kockice od 14 oz, kao i jednu obraslu, na kockice narezanu tikvicu i jednu obraslu tikvicu na kockice iz vrta. Udvostručio sam sve začine i dodao cimet, čili u prahu i kim. Da bih nastavio sa svojom lijenom noćnom večerom (dakle bez punjenja i umjesto kockica), u smjesu sam stavio 1 paketić instant smeđeg pirinča, a zatim sam pirjao 10 minuta dok se pirinač nije skuhao. Prelila sam nanom i iscijedim pola velikog limuna. Otkrio sam da je za ovo potrebno više soli nego što sam očekivao. Poslužio sam ovo s malo feta sira (pomogao sa potrebom soli.) Nevjerojatno i tako jednostavno kad se završi na lijen način! Pirinač možete lako izostaviti i poslužiti preko rezanci. To ćemo pokušati sljedeći put.

Ovo smo prvi put napravili prošlog ljeta kada smo zaboravili svakodnevni sat sa tikvicama i jeli ogromnu svježu tikvu. Ovaj recept je divan. Pravimo ga sa jagnjetinom ili govedinom u zavisnosti od našeg raspoloženja. Volite ono što & quotelliehayes & quot od 7/09/06 radi sa pulpom. To je nevjerovatno!

Okrenite leđa malim tikvicama na samo nekoliko minuta i one prerastu u bejzbol palice. Ovaj recept je savršen za one velike tikvice. Prvo sam isprobala recept kakav je, pa ga napravila s cimetom i nanom prema preporukama drugih recenzenata. Mi smo to preferirali s ukusnim dodacima. Ovaj recept ima stalno mjesto u našem sve većem repertoaru tikvica.

ukusno i iako zahtijeva malo pripreme, u cjelini nije jako radno intenzivno. Planiram ovo često raditi. Unutrašnjost tikvica savršena je za kruh od tikvica.

Mrzim kad ljudi potpuno promijene recept i daju plus plus ocjenu, ali ovaj je odličan kakav jest i savršen za prilagođavanje. Za punjenje sam koristio različito povrće (tikvice, patlidžane, rajčicu i narančasti biber), a sve meso sam sačuvao od njih i jednostavno ga dodao u tom. sos zajedno sa dodatnim začinima i 1/2 šolje belog vina. Prema savjetima drugih recenzenata udvostručio sam luk i češnjak. Koristio sam dvije ljutike i jedan veliki luk. Mješavini mesa i riže dodani su indijski čili u prahu, kumin, korijander i kurkuma. Završeno sa nanom. Predivan recept. Svježe i više sezonsko.

Ovaj recept također dobro funkcionira ako jednostavno iseckate tikvice i skuhate s mesom, paradajzom itd. Zar niste imali puno vremena sedmično navečer. Sve propirjajte, pa dodajte paradajz i dinstajte dok se pirinač ne skuha. Jako lijepo!

Odličan način da upotrijebite te divovske tikve iz vrta - koristila sam naravno svježe tomove i ispalo je jednostavno, ali vrlo ukusno

Ovo je bilo jako dobro, zanimljivih okusa i lijepe promjene tempa. Slučajno sam umiješao luk i češnjak u meso, za koje mislim da je ispalo još bolje jer je umak bio pomalo oskudan. Mislim da bi uz malo prilagođavanja ovo moglo doći do ocjene 3 forka.

Ovo je bilo sjajno. Trajalo je oko 1 1/2 sata (ne 2 1/4 spomenutih na vrhu). Vredi vremena. Tačna mješavina začina.

Ovo je jedan od rijetkih tačnih recepata s punjenim tikvicama koji sam vidio, onaj koji me je naučila sirijska gospođa dodajući maslac u mješavinu pirinča s mesom što ove male zavežljaje čini nevjerojatnima.

Ovo je zapravo bilo lakše napraviti nego što je zvučalo. Koristio sam obične, masne, zelene tikvice jer žute ili Claritas nisu bile dostupne i bilo je jako dobro. Moja djeca od 3 i 5 godina su to pojela. Koristio sam i smeđi pirinač i ostao je pomalo hrskav, možda je trik korištenje prethodno kuhanog smeđeg pirinča.

Ovo je jednostavan (ali dugotrajan) obrok. Tikvice vadim s balerom za dinje. I ne izbacujem meso tikvica, samo ga dodam u umak i skuham sa punjenim tikvicama. Na taj način nema otpada, a vi imate svoje povrće. Ovo je takođe zaista zdrav obrok. I čini odlične ostatke.

Ovo je bio veliki hit kod mojih gostiju. Dodala sam 1/4 žličice cimeta i 1/4 šolje prepečenih pinjola u mješavinu mesa.

Vrlo blizu libanonske hrane koju moj djed dobiva za porodične večere. Dodana svježa nana. Mom mužu se svidjelo.

Moja libanonska baka me naučila da pravim Koosu kada sam imala oko 10 godina. Ovaj recept je veoma blizu onom sa kojim sam odrasla. Međutim, ja ne kuham luk unaprijed, itd. Jednostavno pomiješajte mljevenu janjetinu, kuhani pirinač i 1/2 šolje mljevenog paradajza, te dosta svježe nane sa cimetom, solju paprom i češnjakom u prahu. Zatim za kuhanje stavite punjene tikve u veliki lonac - dodajte 1 limenku mljevenog paradajza i dovoljno vode da gotovo prekrije tikvice. Zoomu dodajte puno soli, cimeta, češnjaka u prahu i svježe nane (zvana nana u libanonskom). Zoom je vodeni paradajz sos - ne želite da sos uopšte bude gust. Možete dodati 1 žlicu. ili nešto paradajz paste da se vrlo malo zgusne. Pirjajte na laganoj vatri dok pirinač ne omekša do kraja, oko 1-1/2 sata. Za posluživanje, nožem vodoravno izrežite prorez u tikvi i prelijte ga zumiranjem. Da biste napravili "quotlitme" tradicionalni način na koji Libanonci jedu svoju Koosu, odcijepite komad lebanse kruha i omotajte ga oko svakog zalogaja tikvice. Squash pulpa: Kuhajte u velikoj tavi s lukom i začinima, dodajte 6 umućenih jaja i puno papra - kuhajte dok ne bude gotovo - ukusno !!


Sažetak recepta

  • 1 kašika maslinovog ulja
  • 1 srednji luk, iseckan
  • 1 češanj belog luka, mleven
  • 6 srednje zelenih paprika
  • 2 kašike iseckanog svežeg kopra
  • ¾ kašičice soli
  • ½ žličice mljevenog papra
  • ½ kašičice mlevenog crnog bibera
  • 1 šolja kuvanog pirinča
  • 8 unci mlevenog jagnjeta
  • 1 šolja izmrvljenog feta sira
  • 1 šolja paradajz sosa
  • 1 šolja hladne vode
  • 1 kašika svežeg soka od limuna
  • 1 kašičica belog šećera

Zagrijte pećnicu na 375 stepeni F (190 stepeni C).

U tiganju na srednjoj vatri zagrijte ulje, dodajte luk i kuhajte četiri minute dok ne omekša. Umiješajte češnjak i kuhajte jednu minutu.

Paprike narežite na vrhove i uklonite sjemenke. Paprike postavite uspravno u posudu za pečenje 9x12 inča.

U velikoj zdjeli pomiješajte smjesu luka, kopra, soli, papra i bibera. Umiješajte pirinač i jagnjetinu, umiješajte feta sir. Paprike napunite mešavinom.

Pomiješajte umak od rajčice s vodom, limunovim sokom i šećerom. Prelijte polovinu preko paprike, a pola preko dna posude. Pokrijte folijom.

Pecite u prethodno zagrejanoj rerni 45 minuta. Otkrijte i nastavite peći 15 minuta, povremeno podlijevajući umakom, sve dok termometar za meso umetnut u središte punjenja ne pokaže 160 stupnjeva F (70 stupnjeva C).


U Commanderie de Peyrassol, prekrasnoj provjerenoj vinariji##xE7al, kuhar Guillaume Delaun é koristi sastojke iz svog vrta za pripremu jela poput ovih izvrsnih punjenih rajčica. On koristi ballon za lubenicu da izvadi unutrašnjost rajčice, ostavljajući čvrstu ljusku koja drži nadjev od špinata i sira. Prateći umak napravljen je od iskopanih sjemenki rajčice i sokova.

MARTIN MORRELL MARTIN MORRELL

Korištenje balona za dinje za izvlačenje unutrašnjosti rajčice ostavlja čvrstu ljusku koja drži nadjev od špinata i sira. Prateći umak napravljen je od iskopanih sjemenki rajčice i sokova.


Janjeći punjeni paradajz, recepti u stilu Bliskog istoka

OD IZVRŠNOG GLAVNOG MONTASERA MASOUDA (više)

Upute Postavite 1,2,3,4 i 5 na mezza ploču 2 Postavite 6 i 7 u sredinu ploče. (više)

Priprema: 60m Kuhanje: 10m Servi: 2

Postoji mnogo varijacija ove salate. Ako ne možete pronaći Cos salatu, koja se naziva i romanska. (više)

Zagrijte roštilj na najveću postavku. Pitta kruh lagano pecite s obje strane, do. (više)

Obožavam janjeće hamburgere i ovaj sam pronašao u časopisu Canadian Living. Popravio sam r. (više)

Umutite jaje, dodajte kečap, umutite da se potpuno sjedini. Umiješajte luk, mrvice, kopar, pa. (više)

Ovaj recept je brz i jednostavan. Jedno je od mojih omiljenih jela. Poslužite sa prilogom od pirinča i. (više)

Ono što možete učiniti je da počnete tako što ćete je sitno isjeckati u sjeckalici za hranu dok ne postane fina. Nemojte nas. (više)

Sito obložite dvostrukim slojem papirnih ubrusa i postavite preko zdjele. Umutite jogurt sa soli. (više)

Ovaj recept je moja vlastita fuzija srednjoistočnih jela. Uživajte uz prilog pirinča ili pita bre. (više)

Smrznutu bamiju pržite u vrućem ulju do zlatno smeđe boje (to će osigurati da bamija ostane zatvorena i da se ne klizi. (Više)

Volim janjeće koljenice stare. Ovo je posebno lijepo. (više)

Zagrijte ulje u velikoj šerpi na teškoj osnovi na srednje jakoj vatri. Dodajte krakove i kuhajte. (više)

Verzije ovog jela kuhaju se u mnogim dijelovima mediteranskog područja-Grčkoj, Zapadnoj Aziji i N. (više)

U velikoj tavi pirjajte nasjeckani luk na 2 žlice ulja do zlatne boje. Dodajte tumeric, podijeljeni pe. (više)


Paradajz punjen mlevenim mesom i pirinčem

Ako koristite svježe lokalne rajčice na svom vrhuncu, mogu biti vrlo sočne. Nakon usitnjavanja, procijedite višak tekućine kroz cjediljku sa sitnom mrežicom, ostavljajući ½ šalice za dodavanje jelu u koraku 3. Rajčice od šljive su poželjne jer drže oblik bolje od većih sorti rajčice, obično su slađe i manje kisele. Međutim, bilo koja vrsta rajčice bit će dovoljna, posebno zrela rajčica na vrhuncu ljeta.

Napomene Voće tamarinde daje intrigantan okus koji se pojavljuje u kuhinjama Indije, jugoistočne Azije, Perzije i Meksika. Tamarind odiše kajsijama i datuljama i daje oštar, kiselkast okus. Koristi se kao osnova za umake, začin, aroma bezalkoholnih pića, slatkiš i kao narodni lijek za oboljela crijeva, jetru i bubrege.

Tamarind takođe ima vezu sa Bliskim istokom. Kao prvo, riječ "tamarind" izvedena je iz arapskog tamr hindi, što znači "indijski datum". Tamarind se prvi put pojavio u sukovima Levanta iz Indije preko Perzije oko sedmog i osmog stoljeća. Uprkos svom mjestu u perzijskoj kuhinji, tamarind nikada nije stekao široku prihvaćenost u bliskoistočnom repertoaru.

Alepanski Židovi, međutim, aromatiziraju mnoga svoja jela koncentratom tamarinda ili ouc (izgovara se OO-c), a mnogi i dalje proizvode ouc od nule, unatoč širokoj dostupnosti kvalitetnih koncentrata u lokalnim sirijskim trgovinama s hranom. Važno je upotrijebiti kvalitetan tamarind koji može napraviti ili razbiti jelo. Neki stručnjaci iz OC -a započinju s 20 ili 30 kilograma tamarindske pulpe, dovoljne za opskrbu barem nekoliko mjeseci - ako ne i cijelu godinu.

Ouc se dobiva iz pulpe koja se nalazi u mahunama koje rastu iz izdržljivog stabla tamarinde. Latinoameričke, jugoistočne azijske i bliskoistočne trgovine mješovitom robom prodaju osušene mahune tamarinde i kolače od celuloze, netaknute ili komprimirane u velike ljepljive blokove.

Kako bi se dobilo ouc, pulpa se namoči i procijedi kako bi se uklonilo sjemenke i biljne tvari te izdvojila aroma ploda. Ovaj postupak namakanja i cijeđenja ponavlja se do 3 puta. Tekućina tamarinda se smanjuje za pola, a zatim se kombinira sa šećerom i limunovim sokom i kuha se dok ne postane viskozna, gotovo crna i usne pomalo kisela. Ouc je umjereno koristiti umjereno, jer u hladnjaku može izdržati godinu dana.

Ouc je suptilnije kiselo sredstvo od limuna, tanji je od sirupa od nara i ima dublji okus od rajčice. Ouc, iako je sam po sebi kiseo, pojačava druge kiseline, poput paste od rajčice, kajsije i soka od limuna, zaokružujući ih živahnom notom i zemljanošću.


Polako kuhano janjeće pleće s receptom začinjenog pirinča

Poslužen sa suhim voćem i rižom, ovaj zglob začinjen Libanonom kuha se dok ne postane hrskav izvana, a iznutra mekan. Janjetina će biti najbolja ako je prethodno marinirate barem jedan dan, a još je bolje ako je marinirate dva dana.

Postoji nekoliko elemenata za pripremu, ali umak i suho voće možete pripremiti unaprijed. Umak čuvajte u zatvorenoj posudi i ohladite. Ostavite sušeno voće u zatvorenoj posudi na sobnoj temperaturi.

Recept sa blagdana sa Bliskog istoka, Tony Kitous (objavilo HQ, & pound20, objavljeno 8. marta 2018.).

Sastojci

  • 1 kašika biljnog ulja
  • 0,5 glavice luka, sitno iseckane
  • 150 g janjećeg mljevenja
  • 1 kašika soli
  • 0,5 kašičice crnog bibera
  • 1 prstohvat mješavine libanskih sedam začina
  • 1 kašika ras-el-hanout
  • 200 g basmati pirinča
  • 25 g prženih miješanih oraha
  • 1 šaka listića svježe nane
  • 1 kašika biljnog ulja
  • 0,5 glavice luka, sitno iseckane
  • 5.3 oz janjećeg mljevenja
  • 1 kašika soli
  • 0,5 kašičice crnog bibera
  • 1 prstohvat mješavine libanskih sedam začina
  • 1 kašika ras-el-hanout
  • 7.1 oz basmati pirinač
  • 0,9 oz tostiranih miješanih oraha
  • 1 šaka listića svježe mente
  • 1 kašika biljnog ulja
  • 0,5 glavice luka, sitno iseckane
  • 5.3 oz janjećeg mljevenja
  • 1 kašika soli
  • 0,5 kašičice crnog bibera
  • 1 prstohvat mješavine libanskih sedam začina
  • 1 kašika ras-el-hanout
  • 7.1 oz basmati pirinač
  • 0,9 oz tostiranih miješanih oraha
  • 1 šaka listića svježe nane
  • 1 porcija grčkog jogurta
  • 1 porcija harisse
  • 1 porcija prženih semenki susama
  • 1 porcija grčkog jogurta
  • 1 porcija harisse
  • 1 porcija prženih semenki susama
  • 1 porcija grčkog jogurta
  • 1 porcija harisse
  • 1 porcija prženih semenki susama
  • 4 suhe kajsije
  • 4 suhe smokve
  • 4 datuma
  • 4 suhe šljive
  • 1 šaka zlatnih grožđica
  • 1 štapić cimeta
  • 2 zvjezdasta anisa
  • 1 kašika ružine vode
  • 2 kašike meda
  • 4 suhe kajsije
  • 4 suhe smokve
  • 4 datuma
  • 4 suhe šljive
  • 1 šaka zlatnih grožđica
  • 1 štapić cimeta
  • 2 zvjezdasta anisa
  • 1 kašika ružine vode
  • 2 kašike meda
  • 4 suhe kajsije
  • 4 suhe smokve
  • 4 datuma
  • 4 suhe šljive
  • 1 šaka zlatnih grožđica
  • 1 štapić cimeta
  • 2 zvjezdasta anisa
  • 1 kašika ružine vode
  • 2 kašike meda
  • 25 ml biljnog ulja
  • 25 g maslaca
  • 0,5 crvenog luka, iseckanog
  • 1 šargarepa, iseckana
  • 2 režnja belog luka, iseckana
  • 5 grančica timijana
  • 2 kašike pire od paradajza
  • 400 g limete iseckanog paradajza
  • 1 mala šaka korijandera, iseckana
  • 1 mala šaka peršunovog lista, sjeckana
  • 0,9 fl oz biljnog ulja
  • 0,9 oz maslaca
  • 0,5 crvenog luka, iseckanog
  • 1 šargarepa, iseckana
  • 2 režnja belog luka, iseckana
  • 5 grančica timijana
  • 2 kašike pire od paradajza
  • 14,1 oz kalajisanog paradajza
  • 1 mala šaka korijandera, iseckana
  • 1 mala šaka peršunovog lista, sjeckana
  • 0,1 šolja biljnog ulja
  • 0,9 oz maslaca
  • 0,5 crvenog luka, iseckanog
  • 1 šargarepa, iseckana
  • 2 režnja belog luka, iseckana
  • 5 grančica timijana
  • 2 kašike pire od paradajza
  • 14,1 oz kalajisanog paradajza
  • 1 mala šaka korijandera, iseckana
  • 1 mala šaka peršunovog lista, sjeckana
  • 2,5 kg janjećeg ramena, kost unutra
  • 0,5 glavice luka, grubo iseckane
  • 3 režnja belog luka
  • 0,5 vezica korijandera, grubo nasjeckanog
  • 20 g korijena đumbira, sjeckanog
  • 0,2 kašičice kima
  • 0,5 kašičice ras-el-hanout
  • 0,2 kašičice cimeta
  • 0,2 kašičice kurkume
  • 0,2 žličice mješavine libanskih sedam začina
  • 1 kašika soli
  • 0,2 kašičice belog bibera
  • 0,5 kašičice crnog bibera
  • 50 ml biljnog ulja
  • 5.5 lbs janjeće rame, kost unutra
  • 0,5 glavice luka, grubo iseckane
  • 3 režnja belog luka
  • 0,5 vezica korijandera, grubo nasjeckanog
  • 0,7 oz korijena đumbira, nasjeckanog
  • 0,2 kašičice kima
  • 0,5 kašičice ras-el-hanout
  • 0,2 kašičice cimeta
  • 0,2 kašičice kurkume
  • 0,2 žličice mješavine libanskih sedam začina
  • 1 kašika soli
  • 0,2 kašičice belog bibera
  • 0,5 kašičice crnog bibera
  • Biljno ulje 1,8 fl oz
  • 5.5 lbs janjeće rame, kost unutra
  • 0,5 glavice luka, grubo iseckane
  • 3 režnja belog luka
  • 0,5 vezica korijandera, grubo nasjeckanog
  • 0,7 oz korijena đumbira, nasjeckanog
  • 0,2 kašičice kima
  • 0,5 kašičice ras-el-hanout
  • 0,2 kašičice cimeta
  • 0,2 kašičice kurkume
  • 0,2 žličice mješavine libanskih sedam začina
  • 1 kašika soli
  • 0,2 kašičice belog bibera
  • 0,5 kašičice crnog bibera
  • 0,2 šolje biljnog ulja
  • 10 g mlevenog đumbira
  • 10 g mljevenog mahlaba
  • 20 g mljevenog papra
  • 10 g mljevenog muškatnog oraščića
  • 10 g mljevenog cimeta
  • 15 g mljevenog crnog papra
  • 0,4 oz mljevenog đumbira
  • 0,4 oz mljevenog mahlaba
  • 0,7 oz mljevene paprike
  • 0,4 oz mljevenog muškatnog oraščića
  • 0,4 oz mljevenog cimeta
  • 0,5 oz mljevenog crnog papra
  • 0,4 oz mljevenog đumbira
  • 0,4 oz mljevenog mahlaba
  • 0,7 oz mljevene paprike
  • 0,4 oz mljevenog muškatnog oraščića
  • 0,4 oz mljevenog cimeta
  • 0,5 oz mljevenog crnog papra

Detalji

  • Kuhinja: Libanon
  • Vrsta recepta: Janjetina
  • Teškoća: Srednje
  • Vrijeme pripreme: 60 min
  • Vrijeme kuhanja: 210 min
  • Služi: 4

Korak po korak

Za marinadu

  1. Napravite libansku mješavinu sa sedam začina. Pomiješajte sve sastojke u zdjeli i tada ćete dobiti svoju mješavinu. Čuvati u hermetički zatvorenoj ambalaži i koristiti po potrebi.
  2. Do dva dana prije posluživanja janjetine marinirajte plećku. Luk, beli luk, korijander, koren đumbira, začine, so, papriku i ulje stavite u mini blender i umutite da napravite pastu.
  3. Stavite plećku u veliku posudu koja se može zatvoriti i utrljajte pastu po njoj. Pokrijte i ohladite najmanje 24 sata i do 48 sati.

Za kuvanje jela

  1. Izvadite janjetinu iz frižidera tako da se zagrije na sobnu temperaturu i ako je previše hladno, kuhanje će trajati duže. Kad & rsquore budete spremni za kuhanje, zagrijte pećnicu na 220 & degC/425 & degF/gas oznaku 7.
  2. Stavite janjetinu u lim za pečenje i pecite u pećnici 20 minuta dok ne oboji sa svih strana.
  3. Dok se janjetina kuha na ovoj kratkoj vrućini, napravite umak. Zagrijte ulje i puter u srednjoj šerpi i dinstajte i propirjajte luk, šargarepu i bijeli luk 10 minuta na umjerenoj vatri dok ne počnu omekšati i postati zlatni.
  4. Umiješajte grančice majčine dušice, rajčicu i limenku rajčice, a zatim lim dva puta napunite vrućom vodom (ukupno oko 800 ml vode) i sipajte to u posudu.
  5. Umiješajte korijander i peršun, pa prokuhajte. Pirjajte, napola pokriveno poklopcem, 15 minuta.
  6. Pomiješajte dok ne postane glatko pomoću ručnog miksera.
  7. Kad se janjetina kuhala 20 minuta, izvadite je iz pećnice i prelijte umakom. Dobro pokrijte lim folijom, smanjite temperaturu na 170 & degC/340 & degF/gas oznaka 3 i vratite janjetinu u pećnicu.
  8. Kuhajte oko 3 sata dok ne omekša. Nakon svakog sata izvadite lim da provjerite meso i ulijte 500 ml kipuće vode, miješajući ga u umaku. Okrenite plećku i žlicom prelijte umak. Vi ćete znati da je spremno kada možete lako gurnuti prst kroz bočnu stranu ramena jer je janjetina postala vrlo nježna.
  9. Dok se janjetina kuha, pripremite voće koje će biti na vrhu jela. Sve sušeno voće stavite u mali lonac, dodajte cimet, anis, ružinu vodu i med i dovoljno hladne vode da prekrije voće.
  10. Pokrijte posudu poklopcem i pustite da provri. Pirjajte 10 i 15 minuta da se voće skupi. Ostavite sa strane da se ohladi.
  11. Otprilike 45 minuta prije nego što janjetina bude spremna, pripremite pirinač. Prvo zagrijte ulje u srednjoj šerpi i pirjajte i propirjajte luk 5 i 8 minuta 8 minuta.
  12. Dodajte janjeći mljeveni komad, razbijajući ga žlicom da ravnomerno porumeni, a zatim umiješajte začine i začine. Kuhajte oko 1 minutu, a zatim umiješajte pirinač.
  13. Nakon što se pirinač premaže uljem i umiješa u začinjenu smjesu luka i janjetine, prelijte s 500 ml kipuće vode.
  14. Stavite poklopac na tavu, prokuhajte tekućinu, a zatim smanjite vatru i kuhajte na laganoj vatri 10 minuta. Isključite vatru ispod tave i ostavite sa strane.
  1. Kad je janjetina spremna, izvadite kalup za pečenje iz pećnice i procijedite umak. Neka bude toplo.
  2. Uzmite veliki tanjir i kašikom pirinča skroz preko ivice. Podignite janjetinu u sredinu. Rasporedite sušeno voće oko njega, pa po vrhu posipajte orahe i nanu.
  3. Poslužite s toplim umakom, jogurtom, harissom i malo prženog sezama.

Ovaj recept je iz blagdana sa Bliskog istoka, osnivača Comptoir Libanaisa Tonyja Kitousa (objavilo HQ, & pound20, objavljeno 8. marta 2018.).

Možda će vam se svidjeti i:

Komentari

Želite li komentirati ovaj članak? Morate biti prijavljeni za ovu funkciju


Punjeni Kabocha tikvice s arapskim janjećim paprikašem

Slatki začini u baharatu napravljeni su za jesensko varivo.

  • 3 žlice. maslinovo ulje, podijeljeno
  • 1 funta janjećeg gulaša, narezanog na kockice
  • 1½-in. komadići
  • 1 tsp. košer sol, podijeljena
  • ½ kašičice. biber, podeljen
  • Ljutika ljutika, oguljena, prepolovljena ako je velika
  • Podijeljeno oko 2¼ šalice pileće juhe sa smanjenim natrijumom
  • 2 žlice. baharat
  • ¼ šolje belog basmati pirinča, ispranog
  • 1½ šolje grubo iseckanog paradajza
  • 1 tikva kaboča (31/2 do 4 lbs.)
  • 1½ kašike. narezan vlasac

1. Zagrijte 1 žlicu. ulja u 5- do 6-qt. tiganj na jakoj vatri. Jagnjetinu pospite sa 3/4 kašičice. soli i 1/4 kašičice. biber, pa smeđu na ulju, povremeno miješajući, 6 do 8 minuta. Prebacite janjetinu u zdjelu i smanjite vatru ispod tave na srednje visoku.

2. Dodajte ljutiku, 1 kašiku. ulja i 1/4 šolje čorbe u tavi promešajte da olabavite smeđe komade. Kuhajte, povremeno miješajući, dok ljutika ne porumeni, 7 do 10 minuta dodajte prskanje vode ako kapljice počnu tamniti. Vratite meso u posudu i pospite baharatom. Dodajte još 2 šalice juhe, miješajući da olabavite smeđe komade. Poklopite, pustite da zavrije, a zatim smanjite vatru i kuhajte 1 sat, dodajući još 1/4 šalice juhe ako se posuda počne sušiti. Umiješajte pirinač i paradajz i vratite da provri. U međuvremenu, nastavite s receptom.

3. Zagrijte pećnicu na 375 °. Kratkim nožem pažljivo prerežite stabljiku tikve kako biste napravili 4 inča. poklopac. Nož za stol izvadite poklopac. Ostružite i odbacite sjemenke s poklopca i tikvice. Namažite unutrašnjost tikvice i unutrašnjost poklopca preostalom 1 žlicom. ulja, pa ih pospite preostalom 1/4 žličice. svaku so i biber, prevrnuvši tikvice da se premažu ravnomerno. Tikvice stavite na obloženi lim za pečenje. Nabodite vilicom na nekoliko mjesta pri vrhu.

4. Tikvice napunite paprikašem koliko im odgovara. Postavite poklopac na mjesto i pecite dok tikvica iznutra ne omekša, 70 minuta do 11/2 sata. U međuvremenu, žlicom preostalog gulaša stavite u malu posudu za kruh, prekrijte folijom i pecite 1 sat.

5. Vlasac umiješajte u gulaš u tavi i tikvici. Prebacite tikvu na tanjir sa 2 široke lopatice (tikva se može malo podijeliti, to je u redu). Velikom metalnom žlicom izvadite tikvice i pirjajte u zdjele za supu, dodajući varivo iz tave.

PO SLUŽBI 326 Kal., 33% (109 kal.) Iz masti 22 g proteina 12 g masti (3,1 g zasićene) 36 g ugljenih hidrata (4,5 g vlakana) 542 mg natrijuma 48 mg chol.


Pogledajte video: PUNJENI PARADAJZ- MAGIČNOG UKUSASTUFFED TOMATOES RECIPE (Oktobar 2021).